胶南| 沾化| 大理| 含山| 代县| 威海| 金乡| 沿河| 揭西| 南丰| 贡嘎| 蒙城| 泰兴| 芷江| 鹿泉| 泽库| 北碚| 湖州| 卢氏| 济源| 桂林| 驻马店| 丰润| 长武| 秀屿| 兴隆| 山亭| 墨玉| 博鳌| 高明| 中阳| 鸡西| 蒙阴| 沁县| 准格尔旗| 当涂| 鹤庆| 托克托| 黄岩| 璧山| 资阳| 南通| 惠阳| 新泰| 武进| 金塔| 巴东| 百色| 浑源| 双鸭山| 莘县| 城固| 屯留| 新都| 陇南| 红原| 双牌| 宣汉| 白城| 阜城| 苍溪| 沅江| 井冈山| 尚志| 泾源| 富源| 阜城| 宝丰| 文安| 前郭尔罗斯| 吉利| 应城| 临颍| 隆尧| 永泰| 平凉| 江华| 天峨| 博乐| 杭锦后旗| 苏尼特左旗| 南昌县| 北海| 巴马| 鄂温克族自治旗| 大兴| 安新| 鄂州| 左贡| 濠江| 本溪满族自治县| 静乐| 永泰| 全南| 北宁| 兰考| 友谊| 哈巴河| 淅川| 潜江| 于田| 峨边| 沙河| 襄阳| 池州| 平邑| 天峻| 宣化区| 凤冈| 昂仁| 新丰| 天山天池| 张家川| 恩施| 保康| 阿克塞| 玉山| 绥芬河| 拉孜| 郧西| 三都| 淳安| 精河| 日喀则| 鄂尔多斯| 西畴| 灞桥| 布拖| 广南| 霍山| 莲花| 屯昌| 乌兰| 沙坪坝| 七台河| 水城| 南召| 古丈| 北川| 肃宁| 临西| 惠阳| 云集镇| 水富| 子长| 五河| 高雄县| 召陵| 衡南| 南皮| 珊瑚岛| 分宜| 互助| 龙井| 平度| 石拐| 民和| 郏县| 海阳| 桦南| 澄城| 大名| 盈江| 疏附| 莱州| 枞阳| 阿瓦提| 太康| 阿瓦提| 平谷| 鄢陵| 化德| 通辽| 汉源| 迁西| 万源| 布拖| 冠县| 蓟县| 开化| 横县| 蓝山| 龙山| 开鲁| 建昌| 广东| 阿拉善右旗| 和布克塞尔| 抚州| 秀屿| 淮安| 通城| 南木林| 根河| 宁明| 漳州| 灵璧| 清涧| 星子| 东台| 溧水| 绥棱| 印江| 永川| 鹰潭| 兴宁| 四平| 晋城| 广南| 岑溪| 双牌| 克山| 越西| 荔波| 北仑| 乐山| 增城| 陇南| 玉山| 江华| 苏尼特右旗| 清远| 绥芬河| 仪征| 朝阳县| 汉南| 贾汪| 衡水| 丁青| 科尔沁右翼中旗| 乡宁| 石泉| 台中市| 四方台| 石阡| 虎林| 宜州| 黔江| 黄陂| 西和| 长安| 萍乡| 武城| 资溪| 淮安| 顺平| 安顺| 金溪| 济阳| 十堰| 浦口| 渑池| 喀喇沁旗| 镇康| 新沂| 武功| 青田| 图们| 朝天| 惠农| 中卫| 平度| 山东|

车讯:1.5T/2.0T 新COUNTRYMAN今日公布预售价

2019-05-20 15:19 来源:中国广播网

  车讯:1.5T/2.0T 新COUNTRYMAN今日公布预售价

  根据《方案》,江西将重点建设环鄱阳湖生态城市群、构建南昌大都市区、做大九江都市区、建设赣州省域副中心城市以及沪昆京九高铁城镇带。报告显示,2016年中央企业节能减排成绩突出,中小企业节能减排取得扎实进展,重点行业节能减排取得新成效。

渐渐她发现,瑜伽不只是健身,而是一种生活方式。除欧州药典外,一些中药标准已经列入美国药典,还有一些药物正在由美国药典委员会进行审查。

  要尊重药品安全规律,继续加大工作力度,坚持把药品安全作为关系民生的政治任务来落实,确保广大人民群众用药安全。在党中央、国务院的坚强领导下,在相关部门、地方、协会、企业的共同努力下,钢铁行业发展环境不断完善,企业效益日益改观。

  目前江西已将“十三五”后四年的煤炭去产能任务调增为关闭205处、退出产能1088万吨。其中,硅衬底LED是我国拥有完全知识产权的路线,产品也具有更高的光效品质、更低的成本优势等。

其中,医药健康业务在过去的一年销售达70亿欧元,占总销售额的46%;生命科学业务总销售额达亿欧元,占总销售额的38%。

  但是,不同企业开展节能减排的水平仍然存在差异,有些企业重要指标的统计还不完全,需要在“十三五”时期进一步完善。

  从节能减排目标的执行情况看,2016年,全国单位GDP能耗下降5%,大大超过年度预期目标值,更为重要的是,在能源消费中清洁能源消费的比重还提高了个百分点。具体来看,到“十三五”末,全国各类创业孵化载体达到10000家,国家级孵化器超过1500家,国家备案众创空间超过3000家。

  江苏省扬州市江都人民医院医生曝受贿窝案扬子江药业卷入江苏省扬州市江都区人民法院在今年9月18日公布了一份刑事判决书,判决书显示,扬州市江都人民医院老年、中毒科主治医师朱某在老年科主任张某的默许下,多次收取包括扬子江药业在内的药品供应商药品回扣。

  据测算,为实现环保目标和碳排放达到峰值的国际承诺,一直到2030年,中国每年的绿色投资将达3万至4万亿元。在城六区构建“大型三级医院—区域医院(区级医院)—基层医疗卫生机构”服务网络,在其他区建立“区域医疗中心—社区卫生服务中心(乡镇卫生院)—村卫生室”服务体系。

  根据《规划》,到2020年,我国半导体照明关键技术要不断突破,产品品质不断提高,产业集中度逐步提高,形成一家以上销售额突破100亿元的LED照明企业,培育一至两个国际知名品牌,十个左右国内知名品牌。

  同时,推动OLED照明产品实现一定规模应用,为从半导体照明产业大国发展为强国奠定基础。

  监管也是医药行业并购频发的重要原因。“十二五”时期,在各方面共同努力下,我国药品安全形势稳定向好,人民群众用药得到保障,药品安全工作取得积极进展。

  

  车讯:1.5T/2.0T 新COUNTRYMAN今日公布预售价

 
责编:
官方微博
关注微信公众号
  • 本月热门标签:
他分析,这些省份的区位改变后,关键还要看他们是否是重要节点,能否聚集一些产业和人口。

当前位置: 首页 > 教育 >清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语"自揣摩之"

清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语"自揣摩之"

2019-05-20 16:32 - 教育 - 查看:

   不是乱码 是“音标”

  tomorrow i give you answer to do with my friend

  托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为、土、度、回夫、买以、勿伦脱

  “托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为”,“土、度、回夫、买以、勿伦脱”……这些毫无逻辑的文字叠加一起,让不少人都以为是乱码,而在没有复读机的晚清,英语发音全靠这些“乱码”。

  昨日,成都市民尧先生展示了收藏的一本印有“咸丰十年”字样的英语教材中,上面“乱码”对应着英文句子,分别是“tomorrow i give you answer”,“to do with my friend”。据四川西部文献修复中心专家推断,从这本书的印刷和字体、内容上推断,英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,不能推断出具体年代。一些近代史研究专家则表示,汉字注音学英语的现象在近代非常普遍。

  汉字标注读音 清朝人学英语“自揣摩之”

  七八年前,成都市民尧先生从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣。“繁体字下面还有英语字母。” 尧先生告诉记者,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里面有“咸丰十年”(1860年)的字样。

  开篇“英话注释目录”后标注着,“地理门”、“君臣门”、“师友门”、“宫署门”、“五金门”等门类,在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

  一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Less one half of your price”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。

  在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇友情提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。

  发音非常奇怪 标注汉字应是晚清“普通话”

  在看过书籍的照片后,四川大学古籍研究所的彭老师表示,应该是清朝晚期的书,不过具体时间无法判断。四川西部文献修复中心的专家也表示,根据书籍照片,从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书,不过因为没有接触到纸张和实物,所以还不能判断这本书是善本还是后来复制的。“清朝时期已经陆续翻译了很多国外的书。”据专家介绍,善本刻印较早、流传较少,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值。

  按照这些汉字标注的读音来读这些英语短句,读起来发音显得非常奇怪。那么,究竟该如何读这种汉字注音呢?

  精通语言学的四川大学教授雷汉卿认为,这种汉字注音主要还是出现在不太正规的教材中,教的人会在声调上进行指导,而教材的汉字主要还是给初学者的提示。“晚清时也有自己的‘雅言’、‘国音’(相当于普通话)。”雷汉卿推断,因为定都北京的原因,当时的标准话应该接近北京话读音,从一些溥仪讲话的录像也可以得知,读音差别不算大。也就是说,如果穿越到150多年前,还是能够听懂当地人说话。

  涨/知/识

  清朝人把英语叫鬼话

  老外:他们发音很糟糕

  事实上,用汉字为英文注音的学习方法,在近代曾长期、大量存在。

  研究中西文化交流史的孙广平博士在一篇关于晚清英语教科书发展中介绍,当时的英语教科书分为三个阶段,萌芽阶段主要在1807年到1840年,在中国的通商口岸,一些中国人自己编写的学习教材比较流行,主要是洋泾浜英语课本,满足中外贸易需求。这些课本都是用汉语为英语注音,方便中国人学习。

  中英贸易之初还要靠会讲广东话的葡萄牙人或者会讲葡萄牙语的中国人作为中介来进行沟通,当时广州流行一本叫《鬼话》的小册子,其中就用“曼”代替“man”的发音、today 注为“土地”。 美国传教士卫三畏评价这些小册子所标注的英语“发音很糟糕”。

  1840年到1895年,英语教学得到了发展,在洋务运动的推动下,出现了一些西式学堂,在一本美国人编写的英文教材中,开始用音标为英文字母标注读音。第三阶段则是1895年甲午战争失败后,这一时期开始引入一些原版英语教科书。

  有资料称,康熙年间,《尼布楚条约》签订后清朝开始注重精通俄语和拉丁语人才,雍正年间《华夷译语》又重出江湖,这本中国近代早期的外文译汉文的官方辞书,外文词条都是以汉文注音。

  成都商报记者 宦小淮

  来源:成都商报

秦寺村 周老嘴镇 复乐村 蓼泉镇 十四区社区
余积镇 慈溪县 华英园 南马杓胡同 团结湖